LÍNGUA E TRADUÇÃO
PÓS ENSINO DE INGLÊS
PÓS ENSINO ESPANHOL
PÓS TRADUÇÃO ESPANHOL
próximas turmas
candidatura ao curso
corpo docente
disciplinas
informações para o aluno
PÓS TRADUÇÃO INGLÊS
PÓS INTERPRETAÇÃO
CURSOS A DISTÂNCIA
CURSOS DE EXTENSÃO
OFICINAS
ITEP
PARCERIAS
ESTÁGIO DE TRADUÇÃO
CONGRESSOS
Prêmio Novos Tradutores
REVISTAS DE TRADUÇÃO
Bolsas para professores
   
 



Especialista em tradução de espanhol

Pelo sétimo ano a Universidade Gama Filho é pioneira na pós-graduação em tradução de espanhol, dirigida pelo doutor em tradução José Luis Sánchez e ministrada por grandes profissionais de tradução de espanhol do Brasil.

Objetivos do curso

Disponibilizar ao aluno o conhecimento e a prática em laboratório dos programas de tradução mais avançados e exigidos pelo mercado profissional.
Formar tradutores profissionais, capacitados a atender as necessidades atuais do mercado de tradução.

DIPLOMA UNIVERSITÁRIO de ESPECIALISTA 

  • Principais profissionais da área (prêmios Jabuti de tradução, tradutores das principais obras literárias e filmes hispânicos)
  • Prática dos mais avançados programas de tradução em laboratório
  • Cursos aceitos pela Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes e pelo Sindicato Nacional de Tradutores
                                    


A pós-graduação torna o aluno um especialista em todas as áreas de tradução da língua espanhola. Diploma reconhecido tanto no meio educacional quanto no empresarial e nas instituções públicas.

  • Diploma de ESPECIALISTA EM TRADUÇÃO DE ESPANHOL
  • 18 meses
  • Carga horária: 360 horas


CURSO OFERECIDO TAMBÉM NA MODALIDADE
À DISTÂNCIA

Com uma das maiores plataformas de ensino à distância do Brasil. O aluno assiste ao vivo pela internet às mesmas aulas presenciais ministradas na universidade, com imagem e som em tempo real, tem encontros pelo chat com os professores e está em permanente contato com os professores-tutores que acompanham o aproveitamento do curso.

Nos cursos de pós-graduação lato sensu à distância da Universidade Gama Filho, há apenas 1 encontro presencial obrigatório no final do curso, para apresentação do trabalho de pesquisa. Tal encontro poderá ser em qualquer destas cidades: São Paulo, Belo Horizonte, Curitiba, Salvador, Brasília, Porto Alegre.

Não há diferença entre os certificados dos cursos presenciais e à distância, conforme determina a legislação vigente. 


Veja quando iniciam as próximas turmas em cada cidade.

Para ingressar na pós-graduação, os candidatos deverão previamente enviar as informações curriculares para análise. Para preencher o formulário com as informações curriculares, clique aqui.

Para mais informação sobre a pós-graduação: pos.traduespanhol@gmail.com


Consulte as disciplinas e o corpo docente.

COORDENAÇÃO:
Prof. Dr. José Luis Sánchez e Profa. Ms. Meritxell Almarza
E-mails:
posugftrad@gmail.compos.traduespanhol@gmail.com